Окуджава Ольга - ოკუჯავა ოლია
*** Серебристых ниток рой (скопище) ночь
***ღამემ მოვერცხლილ ძაფების გროვა...
Серебристых ниток рой (скопище) ночь
Рассыпала (воткала) на зеленый хрусталь окна,
К дрожащему зеркалу приблизила
И оснежила (как белым снегом) картины на стенах.
Я позабыл былые мученья, страданья (я на свете все)
Сокрушенных чувств
И горечь погибающих страстей
И помню лишь голубоокую (синеглазую)
Таинственность и близость далекой моей.
Приблизилась ты лунным сиянием
О многом сказала ты, много подарила ты мне мечтаний,
Невидимых видится страстей метель...
Это наяву а не во сне?
Примеч.: обязательны внутренние рифмы.
Падал снег на зимние сады
ათოვდა ზამთრის ბაღებს
Падал снег над садами зимнего дворца.
Несли черный гроб
И развевал знамена (хоругвы)
С растрепанными волосами ветер.
Путь вдоль сада пустынный,
Безцветный, туманный (обезличенный - უპირქუბო)
Несут опять гроб.
Слышны отпеванья, как беседа ворон:
Звони! Завещай! Скажи что -
Падал снег на зимние сады.