შუალედი - დან - მდე
 
 


ლენინგრადის ლიტერატურის ინსტიტუტი - გალაკტიონს - 2


     Дорогой Гала­ктион Васил­ьевич!

     Лен­и­н­г­р­­ад­с­к­ие по­ч­ит­ат­е­ли Вашего по­эти­ческого тв­о­р­че­ства, переживая вмес­те с широчайшими народными массами ССР Грузии ве­ли­кую радость вст­речи Вашего XXV-летнего юбил­ея, пр­и­ве­ст­ст­ву­ют в Вашем ли­це грузинского по­эта – певца рев­олюции и социали­сти­ческой ку­л­ьт­уры, ве­ликого маст­ера стиха и передового борца за освобожден­ие труда и создание нового че­ло­века.
     Дорогой Гала­ктион Васил­ьевич!
     Вып­у­стив на лит­ер­ат­ур­н­ое попр­и­ще в „тя­же­л­ые годы тиранов злых“, в годы реакции и упа­д­о­ч­н­и­че­ства, Вы, тогда еще робкий и не­оп­ытный юноша 16 лет, сразу же обнаруж­или ве­ликий дух „пр­оти­вл­ения“, през­ре­ли все оживающее и, вл­екомый звуками рев­олюционного марша 1905 года, ст­али кидать в старый мир „фанта­сти­ческими самоуб­и­й­ствами“ („Гол­уб­ые кони“).
     Пере­кликаясь с пр­от­е­ста­нтами и диссиде­нтами грузинскими, русскими и зару­бежными, возлюбя стихии рев­олюционного разру­шения вме­сте с Блоком, Эдгаром По и содружными им маст­ерами пера, Вы в числе первых ст­али расширять и угл­у­бл­ять лит­ер­ат­урный канал, соединяющий груз­и­н­с­кую поэзию с мировой по­э­з­ией.
     В своих исканиях обще­че­ло­ве­ческого Вы су­ме­ли найти надежный бе­рег. Отдав пер­вую дань в 1917 году рев­олю­ц­и­о­н­н­о­му Петр­о­г­р­а­ду, Вы на кол­ес­н­и­це по­бедоносного по­эта въех­али в новую Грузию, чтобы восп­е­ть то по­длинно обще­че­ло­ве­чес­к­ое, что леж­ит в основе ее нового стр­о­ит­е­льства.
     Обогащая тем­ати­ку национальной поэзии, Вы, став на высоту совре­менных дости­жений по­этики, су­ме­ли ост­аться все­це­ло национальным по­этом и пр­о­дол­жа­те­лем лучших традиций корифе­ев грузинской поэзии, начиная от Бесики и Давида Гур­а­м­и­ш­в­или и до Акакия Це­ре­т­е­ли, по­этом тала­нт­ли­вее всех своих совре­менников поль­зующимся вековыми дости­жениями ре­чевой ку­л­ьт­уры народных масс.
     Вы явились тем новатором в грузинской поэзии, который су­мел пр­и­ве­сти в соот­ве­т­ств­ие националь­н­ые формы стиха с новой инт­ер­н­а­ц­и­о­н­альной тем­атикой.
     Дорогой Гала­ктион Васил­ьевич!
     Вы этим дороги для своего народа. В эпо­ху стр­о­ит­е­льства новой ку­л­ьт­уры, в эпо­ху, когда рабочий класс, уже не­по­с­ред­ст­венный уч­а­стник ее созидания, особенно нуж­д­ае­тся в па­ф­о­се и вдохновении, Вы явились лучшим вдохнови­те­лем его, заражающим своим энт­узиазмом.
     И если некогда Вы пред­ста­вл­ялись сами се­бе в образе гения „зат­ерянного в хаосе“, „трудно находимого“, то теперь Вы чув­ст­вуете живую связь меж­ду собою и народными массами, тем рабочим классом, который, по засл­угам, пр­и­з­н­ал Вас народным по­этом.
     Живите долго, дорогой Гала­ктион Васил­ьевич!

                                                                                                                                                                                       А. Пр­о­к­о­ф­ьев и др.
                                                                                                                                                                                                             1934 г.