შუალედი - დან - მდე
 
 


დღიური-549-4 - უთარიღო


I. დედა ჩემი მას ეძახდა - ფორტოპიანოს. ჩვენც (მე და ჩემი ძმა) ფორტეპიანოს ვუწოდებდით.
II. Derriere L’ Omnibus (მეორე მუსიკალური ეტიუდი).
III. ომნიბუსი (Omnibus, ლათინ. „ყოველთათვის“ - „ყველასათვის“, „для всех“) – Просторные экипажи с непокрытыми верхними сиденьями (империалом), за небольшую плату перевозящие пассажиров. В 1662 г. в Париже введены были так называемые Carosses a cing sous (каждая повозка для 8 человек), в определенное время проезжавшие по определенным линиям. Это предприятие держалось лишь короткое время. Более прочной явилась парижская попытка 1823 и 1827 г.г., после чего название и устроиство О. стало распространяться повсюду. В Лондоне некий Шиллибер (по которому некоторое время назывались О.) в 1829 году основал первую линию О.
IV. „მწუხარე „ფორტე“, ნელი „პიანო“ (სად, რომელ ლექსში მაქვს ასე ნათქვამი?) მაშ ეს სწორედ ის ავლა-დიდებაა, რომელზედაც ძველი რომაელები ამბობდნენ: Omma mea mecum porto... ლათ. ანდაზაა: „Все мое имущество я ношу с собою“. ეს გვხვდება, ცოტაოდენი ცვლილებით ციცერონთანაც, როგორც ბერძენი ფილოსოფოსის ბიანტის გამოთქმული თარგმანი.
V. პოეზია ძლიერ ახლოა მუსიკასთან (Derniere L’Omnibus). „Omne tulit panetum gui miscuit utile dulei“ (ლათინ.). Всякого одобрения достоин тот, кто соединил полезное с приятным". Цитата из послания Горация Ad pisones („De arte poetica“ ст. 343) - ენც. ტ. 42 (ჩემის კარანდაშით არ ვარგა ხაზგასმა. გვახსოვდეს!).